En Nartran Translations contamos con un gran equipo profesional y estamos especializados en traducción, interpretación y en la proporción de servicios lingüísticos para particulares y empresas.

Pida su presupuesto sin compromiso:

986 120 127
699 590 270
emg@nartran.com

septiembre 2020

  • Todos
  • Artículos de invitados
  • Entrevistas a profesionales
  • Información general
  • Lost in translation
  • Oposiciones CTIE
  • Sin categorizar

ENTREVISTA A BLANCA VÁZQUEZ BARCO Hoy tenemos con nosotros a Blanca Vázquez, traductora e intérprete que desde hace un par de años trabaja en un colegio como profesora de inglés...

Interpretación VS Traducción En muchas ocasiones, las diferencias entre interpretación VS traducción suelen pasar desapercibidas, al considerar ambas profesiones como un todo en vez de como ocupaciones distintas....

La interpretación en el siglo XXI El artículo de hoy viene de la mano de Lola Guindal, intérprete profesional especializada en interpretación simultánea remota con Zoom interpretación simultánea remota. ¿QUÉ SIGNIFICA...

La homologación de títulos extranjeros es un trámite necesario para que los estudios que se hayan cursado fuera de España tengan validez en el país. De esta manera, se podrá...

Loading new posts...
No more posts